December 4th, 2017

Растаманский народный бобёр

Пост об пана Анджея и об флешмоб

А вы знаете, откуда Сапковский брал имена и названия? Откуда работник внешней торговли Республики Польской брал имена героев и названия местностей?
Ну, с Демавендом ещё понятно. Нельзя не знать, что такое Демавенд. ;)
Но оказывается, что на северо-западе США этой ведьмаковской топонимики и ономастики целое гнездо! Река Мальхеур (юго-восток Орегона), река Апплегат (его же юго-запад), а уж горы Кламат существуют на самом деле. Всё там же, на орегонско-калифорнийской границе.
Это я к тому, как полезно бывает для писателя на досуге читать телефонный справочник карты или словарь.

Кстати словарь. Таки о литературном флэшмобе, по которому от deirdre_haldy мне досталась буква "Д".
1. Новелла "Дом" из Марсианских Хроник. Очень страшная и очень ставящая на место мозги штука.
2. "Две твердыни" понятно кого. Мне вообще в чём угодно больше всего нравится именно вторая серия, будь то у Толкина, в Звёздных Войнах, в "Троих из Простоквашино" и вообще.
3. "Девочка с Земли" Кира нашего Булычёва. Очень жалко, что я прочёл это только лет в 25, ведь это тоже очень хорошо ставило бы мозги на место в подростковом возрасте. Но уже позитивным примером, вроде того же Толкина.
4. "Дорога без возврата" уже само собой понятно кого, именно как финальная глава "Ведьмака", а не одноимённый рассказ. Пронзительно и ясно. Как в жизни.

всё. Больше не вспомню. И да, тут нет ни грамма "нон-фикшен". Я не люблю и плохо запоминаю нон-фикшен, Джен Эйр вот эту, "Дворянское гнездо", "Десять негритят" и тэ пэ. От каких-нибудь "Домашних солений и заготовок" значительно больше и оседающего в моей голове и практической пользы. ;)

А, вспомнил-вспомнил!! 5) "Древняя Русь и Великая Степь" же! Ну да, ну тоже фикшен. И чо?